明发彩票是值得您信赖的专业彩票网站,明发彩票网提供官方数据,实时开奖,有权威,有保障,欢迎光临明发彩票!
24小时服务热线:400-123-4567
当前位置:明发彩票 > 新闻资讯 >

新闻资讯

明发彩票:马库斯·苏萨克经典著作《偷书贼》出版,以文字的力量战胜孤独和恐惧

作者: 时间:2018-11-15 16:07   

在快节奏的当下,生活再忙碌,我们仍会选择用阅读来丰富自己的精神世界。书是人类最历经考验的朋友,历史上最光明和最黑暗的时期,我们都离不开它的陪伴。

书是文字的载体,文字滋养着我们的灵魂,壮大我们的力量,它既可以使人性中光辉的一面更光辉,也可以使邪恶的一面更邪恶,更可以战胜孤独和恐惧,拯救身陷绝望的人,改变我们的人生。

澳大利亚最年轻的文坛大家马库斯·苏萨克的长篇小说代表作《偷书贼》,近期由新经典文化推出,这本书就讲述了一个关于文字的力量的故事。

《偷书贼》

书中的世界可以抚慰现实的孤独与苦难

《偷书贼》的故事采用了一种独特而引人注目的视角——它以“死神”的视角开始讲述。“死神”数次与同一个女孩擦身而过,见证了她的成长。

这个叫莉泽尔的女孩生活在纳粹统治下的德国,九岁时和弟弟一起被送往寄养家庭,而后弟弟却不幸病死在火车上。在埋葬他的荒原上,莉泽尔捡到了一本对她意义非凡的书。

来到慕尼黑贫民区的寄养家庭后,莉泽尔渐渐发现书的诱惑比食物更难抗拒,忍不住开始偷书。书中的世界帮助她熬过了现实的苦难,她也开始为藏在地下室的犹太人和在防空洞避难的邻居读书,安慰那一颗颗惶惶不安的心。

因其感人肺腑的力量,《偷书贼》位居《纽约时报》畅销书榜长达10年之久,被译为40余种语言,并由《唐顿庄园》导演执导同名电影,入围奥斯卡金像奖、金球奖。《纽约时报》盛赞道:这个故事将改变你的生命。莉泽尔展现出一种无可置疑的人性希望,在战火、贫困、残酷的环境中可以仰赖的希望。

《偷书贼》

与这样一本书相遇,是生在这个时代的我们的幸运

在充满贫穷与苦难的年代,文字的力量格外强大而闪耀。它让身处苦难中的犹太人熬过绝境,却又是纳粹蛊惑民众的一把利刃;它既是莉泽尔对付他人的一副铠甲,又帮她安慰了防空洞里孤苦无助的人们。与文字力量的两面性相应的,是人类的复杂性。连故事中的死神也不禁喟叹:人类为何可以如此丑陋又如此美好,文字的力量为何可以毁灭一切,又可以璀璨夺目?

《偷书贼》令我们看到文字的强大与人性的闪光之处,更重要的是,它给予我们信心,相信即便在最艰难的绝境里,人类也可以选择保持高贵与坚毅,不向孤独和恐惧屈服。有许多读者和评论界人士将《偷书贼》与《解忧杂货店》以及《追风筝的人》相提并论,感慨道:与这样一本书相遇,是生在这个时代的我们的幸运。

《偷书贼》更是对生命和文字所发出的礼赞,令人看过之后就忍不住要和身边的人分享,正如《号角杂志》所称:我们不仅想读《偷书贼》,更会永远记得它。

《偷书贼》,作者:马库斯·苏萨克,出版社: 北京十月文艺出版社,出版时间:2018年11月

作者介绍

马库斯·苏萨克

澳大利亚作家,1975年生于悉尼。代表作《偷书贼》于2005年出版,位居《纽约时报》畅销书榜超10年,先后被译为40余种语言,在国际上广受欢迎,2013年由好莱坞改编为同名电影。苏萨克于2007年获美国图书馆协会颁发的普林兹奖。2014年,因其在青少年文学领域的成绩,获美国图书馆协会颁发的玛格瑞特·A·爱德华奖。

文摘

九月十九日夜晚,收音机里的布谷鸟叫了,随之而来的是一个低沉的声音,带来了令人不快的消息——莫尔辛有可能遭受空袭。

希默尔街上再次出现了成群结队的人,爸爸还是没有带着手风琴。罗莎提醒他带上,被他拒绝了。“上次没带,”他说,“我们不就活下来了?”战争模糊了逻辑和迷信之间的界线。

古怪的空气跟着他们进入了菲德勒家的地下室。“我觉得今晚真的要来了。”菲德勒先生说道。孩子们很快就意识到,这一次他们的父母心里更加害怕,他们对此只有一种反应:当整个地下室开始摇晃时,最年幼的几个孩子开始号啕大哭。

即便身处地下室,他们依然能隐隐约约听见炸弹的声音。气浪像塌落的天花板一样袭来,压向地面。莫尔辛空荡荡的街巷从此缺了一块。

《偷书贼》电影剧照

罗莎用尽力气,紧紧握着莉泽尔的手。

孩子们的哭闹声在室内回荡不休。

连鲁迪都站得笔直,在紧张的形势中绷紧神经,假装镇定自若。臂膀和手肘在争夺空间,一些大人在安抚孩子,其他人连自己都安抚不了。

“能不能让那个孩子闭嘴!” 霍尔茨埃普费尔太太大声叫道,但她的声音只是淹没在了防空洞里的一片混乱中,没能带来任何结果。混浊的泪水从孩子们的眼眸中滑落,四周弥漫着夜晚的气息、人们腋下的汗味和破旧衣服的味道,都在这个如今装满了人类的炖锅里蒸腾和发酵。

尽管莉泽尔紧紧靠在妈妈身边,她还是得提高嗓门喊叫:“妈妈?”她又喊了一遍。“妈妈,你把我的手捏疼了。明发彩票

“你说啥?”

“我的手!”

罗莎总算松开了手。为了摆脱地下室的嘈杂,也为了让自己好受一些,莉泽尔拿出书开始朗读。最上面的那本书是《吹口哨的人》,她大声读出书名,好让自己集中注意力。第一段的内容连她自己都听不清。

“你在说什么?”妈妈大声咆哮,但是莉泽尔没有理会。她依旧专心致志地读着第一页。

她翻到第二页,这下引起了鲁迪的注意。他发现莉泽尔正在读书,于是拍拍弟弟妹妹,让他们像自己一样保持安静。汉斯·胡伯曼凑近了一些,然后大声招呼大家。很快,沉默在拥挤的地下室里蔓延开来。莉泽尔读到第三页时,大家全都安静下来。

她不敢抬头观望,但能感觉到,在她吐出文字的过程中,所有胆怯的目光都落在她身上。一个声音在她体内弹奏出音符。它说,我就是你的手风琴。

唯有翻页的声音不时打断她读出的文字。

莉泽尔不停地读下去。

《偷书贼》电影剧照

她至少读了二十分钟,故事从她嘴里流淌出来。最年幼的几个孩子也被她的声音安抚,人们似乎都看到了吹口哨的人从作案现场逃逸的场面。但这样的场景并没有出现在莉泽尔眼前。她看到了文字的脉络,它们困在纸上,被她不断地抖落下来,让故事继续下去。马克斯竟然也出现在句号和下一句句首那个大写字母之间的空隙里。她还记得他生病的时候,自己曾读书给他听。他现在是不是在地下室里?疑问在她心中升起。他是不是又偷偷出来看天空了?

美妙的想法

一个是偷书贼。

另一个是偷天贼。

每个人都在等候地动山摇的时刻。

这仍然是不可变更的事实,但至少他们现在可以分心去听一个女孩读书。有个小男孩似乎又要哭了,莉泽尔放下书,用了爸爸和鲁迪的办法:她向男孩眨眨眼,然后继续读书。

直到警报声再次渗进地下室,才有人出声打断她。詹森先生说:“我们安全了。”

“嘘!”霍尔茨埃普费尔太太说。

莉泽尔抬起头。“这一章只剩下两段了。”她说。于是她不急不躁、不紧不慢地继续朗读。仅仅是读出文字而已。

《杜登大词典》第四条释义

文字:有意义的语言单位/承诺/一段对话、评价或声明。

近义词:用语、名称、词句。

出于尊重,大人们让大家都保持安静,直到莉泽尔读完《吹口哨的人》的第一章。

大家爬上台阶往外走时,孩子们从她身旁冲过去,不过大人们都感谢莉泽尔帮他们消除了恐惧,甚至连霍尔茨埃普费尔太太和普菲夫克斯也不例外。他们鱼贯而出,来到屋外,看看希默尔街有没有被轰炸过的痕迹。

希默尔街毫发未损。

只有一片由东向西飘去的尘雾显现出战争的痕迹。它在各家窗口越积越浓,想方设法要钻进屋子里去。而且它模糊了人类的轮廓,令他们仿佛都变成了幽灵。

街上的人消失得无影无踪。